Les mots de liaison en anglais ou connecteurs logiques

Rédigé le 12/12/2025
Anglais


Les mots de liaison en anglais

Les mots de liaison, aussi appelés link words ou connecteurs logiques, permettent de structurer un discours, exprimer des idées, montrer une cause, une conséquence, une opposition, un ajout, etc. Ils sont essentiels pour parler ou écrire un anglais fluide et cohérent.

Ci-dessous, les connecteurs les plus importants, classés par catégories, suivis d’exemples.


1. Les mots de liaison de la cause

because : parce que
because of : à cause de
due to : à cause de
as : comme, puisque
since : puisque
given that : étant donné que / vu que
, for … : …, car …

Remarque :
– « for » et « since » peuvent aussi signifier « depuis » avec le present perfect.
– « as…as » est utilisé dans les comparatifs.


2. Les mots de liaison de la conséquence

accordingly : en conséquence / donc
as a consequence : en conséquence
as a result : par conséquent
therefore : par conséquent
thus : ainsi / par conséquent
hence : d’où


3. Exprimer une opposition ou un contraste

although / though : bien que / même si
even though / even if : même si
despite / in spite of : malgré
however : cependant / pourtant
nevertheless / nonetheless : néanmoins
on the contrary : au contraire
otherwise : sinon / autrement
whereas : tandis que / alors que
while : alors que / bien que / même si
yet : mais / pourtant (différent de « yet » = déjà/pas encore en present perfect)


4. Ajouter une information ou organiser un texte

also : aussi / de plus
first of all : tout d’abord
at first : au début
firstly / secondly : premièrement / deuxièmement
next : ensuite
afterwards : après / par la suite
so : donc / ainsi
then : puis / ensuite
furthermore : en outre / de plus
in addition : en plus / par ailleurs
in the same way : de même
moreover : en outre / par ailleurs
eventually / finally / ultimately : finalement
lastly : enfin / pour finir


5. Autres connecteurs logiques utiles

actually / in fact / as a matter of fact : en fait
so that : afin que
(in order) to : pour
as soon as : dès que
once : une fois que
after all : après tout
besides : d’ailleurs
by the way : soit dit en passant
either … or … : soit … soit …
e.g. : par exemple
for instance / for example : par exemple
i.e. / that is to say : c’est-à-dire
provided that : à condition que
if not : sinon
indeed : en effet
in other words : en d’autres termes
instead of : au lieu de
unless : à moins que
let alone : sans parler de
likewise : également / de même
neither … nor … : ni … ni …
not to mention : sans parler de
on one hand … on the other hand … : d’une part … d’autre part …
rather than : plutôt que
thereby : ainsi / de ce fait
whether : si
while : pendant que / alors que


Exemples de phrases avec traduction

Due to / Because of the growing popularity of social networks, we have to be very careful with our teenagers.
À cause de la popularité grandissante des réseaux sociaux, nous devons être très vigilants avec nos adolescents.

She’s a great writer. Besides, she is a very kind person.
C’est une excellente écrivaine. De plus, c’est quelqu’un de très gentil.

They’ll fix your car today so that you can use it tomorrow.
Ils répareront ta voiture aujourd’hui afin que tu puisses l’utiliser demain.

As he was late, we decided to begin without him.
Comme il était en retard, nous avons commencé sans lui.

Since she’s Spanish, she must love olive oil.
Puisqu’elle est espagnole, elle doit aimer l’huile d’olive.

Venezuela is suffering a disastrous crisis. Therefore, many people are fleeing abroad.
Le Venezuela traverse une crise catastrophique. Par conséquent, beaucoup de personnes fuient à l’étranger.

I hate driving, that’s why I come by bike.
Je déteste conduire, c’est pourquoi je viens en vélo.

Unlike her colleagues, she’s a hardworking person.
Contrairement à ses collègues, c’est une bosseuse.

She’s very poor whereas her brother is wealthy.
Elle est très pauvre alors que son frère est riche.

Although it was raining, we decided to go out.
Bien qu’il pleuvait, nous avons décidé de sortir.

The shop stayed open despite the “yellow vests” movement.
Le magasin est resté ouvert malgré le mouvement des gilets jaunes.

I was exhausted. However, I went to their party.
J’étais épuisée. Cependant, je suis allée à leur fête.

He insisted on coming even though he was not invited.
Il a insisté pour venir même s’il n’était pas invité.

I’ll get back to you as soon as I know the answer.
Je te recontacterai dès que je connais la réponse.

I visited my relatives last spring. Moreover, I saw my schoolmates.
J’ai rendu visite à mes proches au printemps dernier. De plus, j’ai vu mes camarades.

It’s actually a very good idea.
C’est effectivement une très bonne idée.

We travelled a lot and eventually got home in August.
Nous avons beaucoup voyagé et nous sommes finalement rentrés en août.

She was watching a TED conference while he was cooking.
Elle regardait une conférence TED pendant qu’il cuisinait.

They’re not home yet: they may be either at work or at the gym.
Elles ne sont pas encore à la maison : elles sont soit au travail, soit à la salle de sport.

I’m gonna stay at home instead of going out with you.
Je vais rester à la maison au lieu de sortir avec toi.

He has no talent for music: he can neither sing nor play the piano.
Il n’a aucun talent pour la musique : il ne sait ni chanter ni jouer du piano.